It is little known, even among the late Dr. Asimov’s fans, but he
wrote more on the Encyclopedia Foundation than you might think. At
least more on the galaxy in which it existed.
For instance, in
his short story “Blind Alley” there are a group of aliens that must be
dealt with by the Trantorian Bureaucracy. They apparently read minds,
and this helps them escape. Though while dealing with aliens, there is
no mention of language difficulties.
In the universe of the
Encyclopedia Foundation of Terminus, there are some references to aliens
of a sort, like the Gaians or the Solarians. The Gaians are basically
human, though. And the Solarians are human derived. We could also
count the sentient robots, but they are humaniform, and originally
created by humans.
In almost no cases are there serious language
difficulties. “Galactic Standard” is spoken every where, with only
minor and quaint regional dialects. In “Foundation’s Edge”, Golan and
Janov find themselves on Sayshell, and see a sign that says “Sayshell
Outworld Milieu” which translates to “Sayshell Tourist Center”.
On
Trantor, in the same book, we see the Hamish speaking a very thick
dialect, in which “scholar” is pronounced “scowler” and even some words
have a different meaning, such as “thoughtful” meaning “smart” instead
of “considerate”.
But in one particular case, the dialect was so
different as to be virtually a different language. On Solaria, robot
protectors were designed to interpret anyone not speaking the local
dialect as non-human threats. Yet even there, Galactic Standard was
still known by some there listening to broadcasts.
By all
accounts then, the Encyclopedia Foundation of Terminus could create the
Encyclopedia Galactica in just one language, and be confident that no
matter what section of the galaxy needed rebuilding, that the collected
works of knowledge would be ready to aid them.
Not so here at the
Encyclopedia Foundation here on this planet. There are various
estimates, but to say there are over 6,000 languages would not be an
exaggeration. If one is trying to preserve knowledge for ten thousand
years, one must take this into account.
Consider. It is 8,000
BC. Writing hasn’t been invented yet, but what if it were? What
language would you pick to make sure it survived readable till the year
2000? If you had great foresight, you might pick some proto-Sumerian
tongue. That would be the most popular language for many thousands of
years. Or much later in history, when Sumerian faded as the language of
scholars, you might choose Latin. And for two thousand years you would
be correct.
But neither of those languages lasted. And who
really could foretell that Sumeria would be where civilization started,
or that Rome would become civilization long after that? And as to
English, that is a good one now. More speak it as a first or second
language than any other. But it will it always be so?
The smart
person would have writing in several languages, to increase the odds of
it being understood later. So what do we do now with 6,000 languages to
choose from?
There is a project of the Long Now Foundation
called “The Rosetta Project”. They have had a three inch disc
constructed that has 1,000 languages on it. If one then had that, then
no matter what language was popular in the future, it could allow them
to translate the English of the discs into whichever of the 1,000
languages was in fashion.
And it is a fact that the majority of
the people of Earth speak English, Chinese Mandarin, Spanish, Hindi and
Arabic. So long as those five languages are included, the likelihood is
that one of them will survive for 10,000 years. One must also consider
that our languages have “frozen” a bit. They used to change a lot, but
with the invention of the printing press, the words got “frozen” in
meaning. The difference between English now and English 300 years ago
is not very much at all. But the difference between English 300 years
ago and English 600 years ago is much greater. Compare “The Canterbury
Tales” with “The Complete Works of Shakespeare”. But also compare “An
Essay Concerning Human Understanding” by John Locke with any book now.
The
written word – not to mention the standardization of language that
television, movies and the internet brings – will keep (we believe) our
current major languages roughly unchanged for several thousand years.
However,
the Encyclopedia Foundation – us! – are not going to rely on
probabilities. We will have that Rosetta Disc. But for our own
purposes, we will have the top five major languages in dictionary form
transcribed on metal plates that require the same type of magnification
we will use for all of our preserved works. And we’ll go ahead and
include instructions as to how to grind lenses and build a microscope to
see the Rosetta Disc with those 1,000 languages.
For the next
ten thousand years then, no matter who comes across the Encyclopedia
Foundation’s plates, they will be able to read it, or translate it and
read it. Unless they are illiterate, but that is another article…
No comments:
Post a Comment